NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Leviticus 4:20

Context
4:20 He must do with the rest of the bull just as he did with the bull of the sin offering; this is what he must do with it. 1  So the priest will make atonement 2  on their behalf and they will be forgiven. 3 

Leviticus 4:31

Context
4:31 Then he must remove all of its fat (just as fat was removed from the peace offering sacrifice) and the priest must offer it up in smoke on the altar for a soothing aroma to the Lord. So the priest will make atonement 4  on his behalf and he will be forgiven. 5 

Leviticus 5:6

Context
5:6 and he must bring his penalty for guilt 6  to the Lord for his sin that he has committed, a female from the flock, whether a female sheep or a female goat, for a sin offering. So the priest will make atonement 7  on his behalf for 8  his sin.

Leviticus 5:13

Context
5:13 So the priest will make atonement 9  on his behalf for his sin which he has committed by doing one of these things, 10  and he will be forgiven. 11  The remainder of the offering 12  will belong to the priest like the grain offering.’” 13 

Leviticus 5:16

Context
5:16 And whatever holy thing he violated 14  he must restore and must add one fifth to it and give it to the priest. So the priest will make atonement 15  on his behalf with the guilt offering ram and he will be forgiven.” 16 

Leviticus 5:18

Context
5:18 and must bring a flawless ram from the flock, convertible into silver shekels, 17  for a guilt offering to the priest. So the priest will make atonement 18  on his behalf for his error which he committed 19  (although he himself had not known it) and he will be forgiven. 20 

Leviticus 6:12

Context
6:12 but the fire which is on the altar must be kept burning on it. 21  It must not be extinguished. So the priest must kindle wood on it morning by morning, and he must arrange the burnt offering on it and offer the fat of the peace offering up in smoke on it.

Leviticus 8:15

Context
8:15 and he slaughtered it. 22  Moses then took the blood and put it all around on the horns of the altar with his finger and decontaminated the altar, 23  and he poured out the rest of the blood at the base of the altar and so consecrated it to make atonement on it. 24 

Leviticus 8:30

Context
Anointing Aaron, his Sons, and their Garments

8:30 Then Moses took some of the anointing oil and some of the blood which was on the altar and sprinkled it on Aaron and his garments, and on his sons and his sons’ garments with him. So he consecrated Aaron, his garments, and his sons and his sons’ garments with him.

Leviticus 9:24

Context
9:24 Then fire went out from the presence of the Lord 25  and consumed the burnt offering and the fat parts on the altar, and all the people saw it, so they shouted loudly and fell down with their faces to the ground. 26 

Leviticus 13:3

Context
13:3 The priest must then examine the infection 27  on the skin of the body, and if the hair 28  in the infection has turned white and the infection appears to be deeper than the skin of the body, 29  then it is a diseased infection, 30  so when the priest examines it 31  he must pronounce the person unclean. 32 

Leviticus 13:6

Context
13:6 The priest must then examine it again on the seventh day, 33  and if 34  the infection has faded and has not spread on the skin, then the priest is to pronounce the person clean. 35  It is a scab, 36  so he must wash his clothes 37  and be clean.

Leviticus 13:28

Context
13:28 But if the bright spot stays in its place, has not spread on the skin, 38  and it has faded, then it is the swelling of the burn, so the priest is to pronounce him clean, 39  because it is the scar of the burn.

Leviticus 13:34

Context
13:34 The priest must then examine the scall on the seventh day, and if 40  the scall has not spread on the skin and it does not appear to be deeper than the skin, 41  then the priest is to pronounce him clean. 42  So he is to wash his clothes and be clean.

Leviticus 16:2

Context
16:2 and the Lord said to Moses: “Tell Aaron your brother that he must not enter at any time into the holy place inside the veil-canopy 43  in front of the atonement plate 44  that is on the ark so that he may not die, for I will appear in the cloud over the atonement plate.

Leviticus 16:4

Context
16:4 He must put on a holy linen tunic, 45  linen leggings are to cover his body, 46  and he is to wrap himself with a linen sash 47  and wrap his head with a linen turban. 48  They are holy garments, so he must bathe 49  his body in water and put them on.

Leviticus 16:16

Context
16:16 So 50  he is to make atonement for the holy place from the impurities of the Israelites and from their transgressions with regard to all their sins, 51  and thus he is to do for the Meeting Tent which resides with them in the midst of their impurities.

Leviticus 16:24

Context
16:24 Then he must bathe his body in water in a holy place, put on his clothes, and go out and make his burnt offering and the people’s burnt offering. So he is to make atonement 52  on behalf of himself and the people. 53 

Leviticus 17:4-5

Context
17:4 but has not brought it to the entrance of the Meeting Tent 54  to present it as 55  an offering to the Lord before the tabernacle of the Lord. He has shed blood, so that man will be cut off from the midst of his people. 56  17:5 This is so that 57  the Israelites will bring their sacrifices that they are sacrificing in the open field 58  to the Lord at the entrance of the Meeting Tent to the priest and sacrifice them there as peace offering sacrifices to the Lord.

Leviticus 17:14

Context
17:14 for the life of all flesh is its blood. 59  So I have said to the Israelites: You must not eat the blood of any living thing 60  because the life of every living thing is its blood – all who eat it will be cut off. 61 

Leviticus 20:17-18

Context

20:17 “‘If a man has sexual intercourse with 62  his sister, whether the daughter of his father or his mother, so that he sees her nakedness and she sees his nakedness, it is a disgrace. They must be cut off in the sight of the children of their people. 63  He has exposed his sister’s nakedness; he will bear his punishment for iniquity. 64  20:18 If a man has sexual intercourse with a menstruating woman and uncovers her nakedness, he has laid bare her fountain of blood and she has exposed the fountain of her blood, so both of them 65  must be cut off from the midst of their people.

Leviticus 20:24

Context
20:24 So I have said to you: You yourselves will possess their land and I myself will give it to you for a possession, a land flowing with milk and honey. I am the Lord your God who has set you apart from the other peoples. 66 

Leviticus 21:21

Context
21:21 No man from the descendants of Aaron the priest who has a physical flaw may step forward 67  to present the Lord’s gifts; he has a physical flaw, so he must not step forward to present the food of his God.

Leviticus 22:13

Context
22:13 but if a priest’s daughter is a widow or divorced, and she has no children so that she returns to live in 68  her father’s house as in her youth, 69  she may eat from her father’s food, but no lay person may eat it.

Leviticus 25:10

Context
25:10 So you must consecrate the fiftieth year, 70  and you must proclaim a release 71  in the land for all its inhabitants. That year will be your jubilee; 72  each one of you must return 73  to his property and each one of you must return to his clan.

Leviticus 25:47

Context

25:47 “‘If a resident foreigner who is with you prospers 74  and your brother becomes impoverished with regard to him so that 75  he sells himself to a resident foreigner who is with you or to a member 76  of a foreigner’s family,

Leviticus 26:1

Context
Exhortation to Obedience

26:1 “‘You must not make for yourselves idols, 77  so you must not set up for yourselves a carved image or a pillar, and you must not place a sculpted stone in your land to bow down before 78  it, for I am the Lord your God.

Leviticus 26:5

Context
26:5 Threshing season will extend for you until the season for harvesting grapes, 79  and the season for harvesting grapes will extend until sowing season, so 80  you will eat your bread until you are satisfied, 81  and you will live securely in your land.

1 sn Cf. Lev 4:11-12 above for the disposition of “the [rest of] the bull.”

2 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).

3 tn Heb “there shall be forgiveness to them” or “it shall be forgiven to them.”

4 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).

5 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).

6 tn In this context the word for “guilt” (אָשָׁם, ’asham) refers to the “penalty” for incurring guilt, the so-called consequential אָשָׁם (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:303; cf. the note on Lev 5:1).

7 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).

8 tn See the note on 4:26 regarding the use of מִן (min).

9 sn The focus of sin offering “atonement” was purging impurities from the tabernacle (see the note on Lev 1:4).

10 tn Heb “from one from these,” referring to the four kinds of violations of the law delineated in Lev 5:1-4 (see the note on Lev 5:5 above and cf. Lev 4:27).

11 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).

12 tn Heb “and it”; the referent (the remaining portion of the offering) has been specified in the translation for clarity.

13 tn Heb “and it shall be to the priest like the grain offering,” referring to the rest of the grain that was not offered on the altar (cf. the regulations in Lev 2:3, 10).

14 tn Heb “and which he sinned from the holy thing.”

15 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.

16 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV similar).

17 tn The statement here is condensed. See the full expression in 5:15 and the note there.

18 sn Regarding “make atonement” see the note on Lev 1:4.

19 tn Heb “on his straying which he strayed.” See the note on Lev 4:2.

20 tn Heb “there shall be forgiveness to him” or “it shall be forgiven to him” (KJV and NASB both similar).

21 tn Heb “in it,” apparently referring to the “hearth” which was on top of the altar (cf. the note on v. 9).

22 sn Contrary to some English versions (e.g., NAB, NASB, NIV, NLT), Aaron (not Moses) most likely slaughtered the bull, possibly with the help of his sons, although the verb is singular, not plural. Moses then performed the ritual procedures that involved direct contact with the altar. Compare the pattern in Lev 1:5-9, where the offerer does the slaughtering and the priests perform the procedures that involve direct contact with the altar. In Lev 8 Moses is functioning as the priest in order to consecrate the priesthood. The explicit reintroduction of the name of Moses as the subject of the next verb seems to reinforce this understanding of the passage (cf. also vv. 19 and 23 below).

23 tn The verb is the Piel of חָטָא (khata’, “to sin”) and means “to de-sin” the altar. This verse is important for confirming the main purpose of the sin offering, which was to decontaminate the tabernacle and its furniture from any impurities. See the note on Lev 4:3.

24 tn Similar to v. 10 above, “and consecrated it” refers to the effect of the blood manipulation earlier in the verse. The goal here was to consecrate the altar in order that it might become a place on which it would be appropriate “to make atonement” before the Lord.

25 tn Heb “from to the faces of the Lord.” The rendering here is based on the use of “my faces” and “your faces” referring to the very “presence” of the Lord in Exod 33:14-15.

26 tn Heb “fell on their faces.” Many English versions and commentaries render here “shouted for joy” (e.g., NIV; cf. NCV, NLT) or “shouted joyfully,” but the fact the people “fell on their faces” immediately afterward suggests that they were frightened as, for example, in Exod 19:16b; 20:18-21.

27 tn Heb “and the priest shall see the infection.”

28 tn There is no “if” expressed, but the contrast between the priestly finding in this verse and the next verse clearly implies it.

29 tn Heb “and the appearance of the infection is deep ‘from’ (comparative מִן, min, “deeper than”) the skin of the his flesh.” See the note on v. 20 below.

30 tn For the translation “diseased infection” see the note on v. 2 above. Cf. TEV “a dreaded skin disease”; NIV “an infectious skin disease”; NLT “a contagious skin disease.”

31 tn The pronoun “it” here refers to the “infection,” not the person who has the infection (cf. the object of “examine” at the beginning of the verse).

32 tn Heb “he shall make him unclean.” The verb is the Piel of טָמֵא (tame’) “to be unclean.” Here it is a so-called “declarative” Piel (i.e., “to declare unclean”), but it also implies that the person is put into the category of actually being “unclean” by the pronouncement itself (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 175; cf. the corresponding opposite in v. 6 below).

33 tn That is, at the end of the second set of seven days referred to at the end of v. 5, a total of fourteen days after the first appearance before the priest.

34 tn Heb “and behold.”

35 tn Heb “he shall make him clean.” The verb is the Piel of טָהֵר (taher, “to be clean”). Here it is a so-called “declarative” Piel (i.e., “to declare clean”), but it also implies that the person is put into the category of being “clean” by the pronouncement itself (J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 176; cf. the corresponding opposite in v. 3 above).

36 tn On the term “scab” see the note on v. 2 above. Cf. NAB “it was merely eczema”; NRSV “only an eruption”; NLT “only a temporary rash.”

37 tn Heb “and he shall wash his clothes.”

38 tn Heb “and if under it the bright spot stands, it has not spread in the skin.”

39 tn This is the declarative Piel of the verb טָהֵר (taher; cf. the note on v. 6 above).

40 tn Heb “and behold” (so KJV, ASV).

41 tn Heb “and its appearance is not deep ‘from’ (comparative מִן, min, meaning “deeper than”) the skin.”

42 tn This is the declarative Piel of the verb טָהֵר (taher, cf. the note on v. 6 above).

43 tn Heb “into the holy place from house to the veil-canopy.” In this instance, the Hebrew term “the holy place” refers to “the most holy place” (lit. “holy of holies”), since it is the area “inside the veil-canopy” (cf. Exod 26:33-34). The Hebrew term פָּרֹכֶת (parokhet) is usually translated “veil” or “curtain,” but it seems to have stretched not only in front of but also over the top of the ark of the covenant which stood behind and under it inside the most holy place, and thus formed more of a canopy than simply a curtain (see R. E. Averbeck, NIDOTTE 3:687-89).

44 tn Heb “to the faces of the atonement plate.” The exact meaning of the Hebrew term כַּפֹּרֶת (kapporet) here rendered “atonement plate” is much debated. The traditional “mercy seat” (KJV, ASV, NASB, NRSV) does not suit the cognate relationship between this term and the Piel verb כִּפֶּר (kipper, “to make atonement, to make expiation”). The translation of the word should also reflect the fact that the most important atonement procedures on the Day of Atonement were performed in relation to it. Since the Lord would “appear in the cloud over the atonement plate,” and since it was so closely associated with the ark of the covenant (the ark being his “footstool”; cf. 1 Chr 28:2 and Ps 132:7-8), one could take it to be the place of his throne at which he accepts atonement. See J. Milgrom, Leviticus (AB), 1:1014; J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 234-35; and R. E. Averbeck, NIDOTTE 2:691, 699. Cf. NIV “the atonement cover”; NCV “the lid on the Ark”; NLT “the Ark’s cover – the place of atonement.”

45 sn The term “tunic” refers to a shirt-like garment worn next to the skin and, therefore, put on first (cf. Exod 28:4, 39-40; 29:5, 8; 39:27). It covered the upper body only. For detailed remarks on the terminology for the priestly clothing in this verse (except the “linen leggings”) see the notes on Lev 8:7-9 and the literature cited there.

46 tn Heb “shall be on his flesh.” As in many instances in Lev 15, the term “flesh” or “body” here is euphemistic for the male genitals (J. Milgrom, Leviticus [AB], 1:1017, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 222; cf. the note on Lev 15:2), which the priest must be careful not to expose during such ritual procedures (see Exod 20:26 with 28:42-43).

47 sn The sash fastened the tunic around the waist (Exod 28:4, 39; 29:9; 39:29).

48 tn Heb “and in a turban of linen he shall wrap.”

sn The turban consisted of wound up linen (cf. Exod 28:4, 37, 39; 29:6; 39:31; Lev 16:4). It is usually thought to be a “turban,” but it might be only a “turban-like headband” wound around the forehead area (HALOT 624 s.v. מִצְנֶפֶת).

49 tn Heb “and he shall bathe….”

50 tn Heb “And.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative or even inferential force here.

51 tn Heb “to all their sins.”

52 tn Heb “And he shall make atonement.”

53 tn Heb “on behalf of himself and on behalf of the people.” After “on behalf of himself” the LXX adds the expected “and on behalf of his household” (cf. vv. 6, 11, and 17).

54 tn Smr and LXX add after “tent of meeting” the following: “to make it a burnt offering or a peace offering to the Lord for your acceptance as a soothing aroma, and slaughters it outside, and at the doorway of the tent of meeting has not brought it.”

55 tc Smr includes the suffix “it,” which is needed in any case in the translation to conform to English style.

56 sn The exact meaning of this penalty clause is not certain. It could mean (1) that he will be executed, whether by God or by man, (2) that he will be excommunicated from sanctuary worship and/or community benefits, or (3) that his line will be terminated by God (i.e., extirpation). See also the note on Lev 7:20.

57 tn Heb “So that which.”

58 tn Heb “on the faces of the field.”

59 tn Heb “for the life/soul (נֶפֶשׁ, nefesh) of all flesh, its blood in its life/soul (נֶפֶשׁ) it is.” The LXX, Syriac, and Vulgate leave out “in its life/soul,” which would naturally yield “for the life of all flesh, its blood it is” (see J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 261, 263). The present translation is something of an oversimplification, but the meaning is basically the same in any case. Cf. NRSV “For the life of every creature – its blood is its life.”

60 tn Heb “of all flesh” (also later in this verse). See the note on “every living thing” in v. 11.

61 tn For remarks on the “cut off” penalty see the note on v. 4 above.

62 tn Heb “takes.” The verb “to take” in this context means “to engage in sexual intercourse,” though some English versions translate it as “marry” (e.g., NIV, NCV, TEV, CEV).

63 tn Regarding the “cut off” penalty, see the note on Lev 7:20.

64 tn See the note on Lev 17:16 above.

65 tn Heb “and the two of them.”

66 tc Here and with the same phrase in v. 26, the LXX adds “all,” resulting in the reading “all the peoples.”

67 tn Or “shall approach” (see HALOT 670 s.v. נגשׁ).

68 tn Heb “to”; the words “live in” have been supplied in the translation for clarity.

69 tn Heb “and seed there is not to her and she returns to the house of her father as her youth.” The mention of having “no children” appears to imply that her children, if she had any, should support her; this is made explicit by NLT’s “and has no children to support her.”

70 tn Heb “the year of the fifty years,” or perhaps “the year, fifty years” (GKC 435 §134.o, note 2).

71 tn Cf. KJV, ASV, NAB, NIV, NRSV “liberty”; TEV, CEV “freedom.” The characteristics of this “release” are detailed in the following verses. For substantial summaries and bibliography on the biblical and ancient Near Eastern material regarding such a “release” see J. E. Hartley, Leviticus (WBC), 427-34, and B. A. Levine, Leviticus (JPSTC), 270-74.

72 tn Heb “A jubilee that shall be to you.” Although there has been some significant debate about the original meaning of the Hebrew word translated “jubilee” (יוֹבֵל, yovel; see the summary in J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 434), the term most likely means “ram” and can refer also to a “ram’s horn.” The fiftieth year would, therefore, be called the “jubilee” because of the associated sounding of the “ram’s horn” (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 172, and the literature cited there).

73 tn Heb “you [plural] shall return, a man.”

74 tn Heb “And if the hand of a foreigner and resident with you reaches” (cf. v. 26 for this idiom).

75 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

76 tn Heb “offshoot, descendant.”

77 sn For the literature regarding the difficult etymology and meaning of the term for “idols” (אֱלִילִם, ’elilim), see the literature cited in the note on Lev 19:4. It appears to be a diminutive play on words with אֵל (’el, “god, God”) and, perhaps at the same time, recalls a common Semitic word for “worthless, weak, powerless, nothingness.” Snaith suggests a rendering of “worthless godlings.”

78 tn Heb “on.” The “sculpted stone” appears to be some sort of stone with images carved into (see B. A. Levine, Leviticus [JPSTC], 181, and J. E. Hartley, Leviticus [WBC], 449).

79 tn Heb “will reach for you the vintage season.”

80 tn Heb “and.” The Hebrew conjunction ו (vav, “and”) can be considered to have resultative force here.

81 tn Heb “to satisfaction”; KJV, ASV, NASB “to the full.”



TIP #23: Use the Download Page to copy the NET Bible to your desktop or favorite Bible Software. [ALL]
created in 0.25 seconds
powered by bible.org