Jeremiah 8:3
Context8:3 However, I will leave some of these wicked people alive and banish them to other places. But wherever these people who survive may go, they will wish they had died rather than lived,” 1 says the Lord who rules over all. 2
Jeremiah 25:29
Context25:29 For take note, I am already beginning to bring disaster on the city that I call my own. 3 So how can you possibly avoid being punished? 4 You will not go unpunished! For I am proclaiming war against all who live on the earth. I, the Lord who rules over all, 5 affirm it!’ 6
Jeremiah 31:38
Context31:38 “Indeed a time is coming,” 7 says the Lord, 8 “when the city of Jerusalem 9 will be rebuilt as my special city. 10 It will be built from the Tower of Hananel westward to the Corner Gate. 11
Jeremiah 49:26
Context49:26 For her young men will fall in her city squares.
All her soldiers will be destroyed at that time,”
says the Lord who rules over all. 12
1 tn Heb “Death will be chosen rather than life by the remnant who are left from this wicked family in all the places where I have banished them.” The sentence is broken up and restructured to avoid possible confusion because of the complexity of the English to some modern readers. There appears to be an extra “those who are left” that was inadvertently copied from the preceding line. It is missing from one Hebrew
2 tn Heb “Yahweh of armies.”
sn For the significance of this title see the notes at 2:19 and 7:3.
3 tn Heb “which is called by my name.” See translator’s note on 7:10 for support.
4 tn This is an example of a question without the formal introductory particle following a conjunctive vav introducing an opposition. (See Joüon 2:609 §161.a.) It is also an example of the use of the infinitive before the finite verb in a rhetorical question involving doubt or denial. (See Joüon 2:422-23 §123.f, and compare usage in Gen 37:8.)
5 tn Heb “Yahweh of armies.”
sn See the study notes on 2:19 and 7:3 for explanation of this extended title.
6 tn Heb “Oracle of Yahweh of armies.”
7 tc The words “is coming” (בָּאִים, ba’im) are not in the written text (Kethib) but are supplied in the margin (Qere), in several Hebrew
sn On this idiom compare vv. 27, 31.
8 tn Heb “Oracle of the
9 map For location see Map5 B1; Map6 F3; Map7 E2; Map8 F2; Map10 B3; JP1 F4; JP2 F4; JP3 F4; JP4 F4.
10 tn Heb “the city will be built to [or for] the
11 tn The word “westward” is not in the text but is supplied in the translation to give some orientation.
sn The Tower of Hananel is referred to in Neh 3:1; 12:39; Zech 14:10. According to the directions given in Neh 3 it was in the northern wall, perhaps in the northeast corner, north of the temple mount. The Corner Gate is mentioned again in 2 Kgs 14:13; 2 Chr 25:23; 26:9; Zech 14:10. It is generally agreed that it was located in the northwest corner of the city.
12 tn Heb “Oracle of Yahweh of armies.” For this title for God see the study note on 2:19.