NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Jeremiah 10:12

Context

10:12 The Lord is the one who 1  by his power made the earth.

He is the one who by his wisdom established the world.

And by his understanding he spread out the skies.

Jeremiah 10:16

Context

10:16 The Lord, who is the inheritance 2  of Jacob’s descendants, 3  is not like them.

He is the one who created everything.

And the people of Israel are those he claims as his own. 4 

He is known as the Lord who rules over all.” 5 

Jeremiah 51:15

Context

51:15 He is the one who 6  by his power made the earth.

He is the one who by his wisdom fixed the world in place,

by his understanding he spread out the heavens.

1 tn The words “The Lord is” are not in the text. They are implicit from the context. They are supplied in the translation here because of the possible confusion of who the subject is due to the parenthetical address to the people of Israel in v. 11. The first two verbs are participles and should not merely be translated as the narrative past. They are predicate nominatives of an implied copula intending to contrast the Lord as the one who made the earth with the idols which did not.

2 tn The words “The Lord who is” are not in the text. They are supplied in the translation for clarity. For the significance of the words that follow them see the study note that follows.

sn The phrase the portion of Jacob’s descendants, which is applied to God here, has its background in the division of the land where each tribe received a portion of the land of Palestine except the tribe of Levi whose “portion” was the Lord. As the other tribes lived off what their portion of the land provided, the tribe of Levi lived off what the Lord provided, i.e., the tithes and offerings dedicated to him. Hence to have the Lord as one’s portion is to have him provide for all one’s needs (see Ps 16:5 in the context of vv. 2, 6 and Lam 3:24 in the context of vv. 22-23).

3 tn Heb “The Portion of Jacob.” “Descendants” is implied, and is supplied in the translation for clarity.

4 tn Heb “And Israel is the tribe of his possession.”

5 tn Heb “Yahweh of armies is his name.”

sn For this rendering of the name for God and its significance see 2:19 and the study note there.

6 tn The participle here is intended to be connected with “Lord who rules over all” in the preceding verse. The passage is functioning to underline the Lord’s power to carry out what he has sworn in contrast to the impotence of their idols who will be put to shame and be dismayed (50:2).



TIP #15: To dig deeper, please read related articles at bible.org (via Articles Tab). [ALL]
created in 0.08 seconds
powered by bible.org