Isaiah 14:21
Context14:21 Prepare to execute 1 his sons
for the sins their ancestors have committed. 2
They must not rise up and take possession of the earth,
or fill the surface of the world with cities.” 3
Isaiah 19:25
Context19:25 The Lord who commands armies will pronounce a blessing over the earth, saying, 4 “Blessed be my people, Egypt, and the work of my hands, Assyria, and my special possession, 5 Israel!”
Isaiah 47:6
Context47:6 I was angry at my people;
I defiled my special possession
and handed them over to you.
You showed them no mercy; 6
you even placed a very heavy burden on old people. 7
1 tn Or “the place of slaughter for.”
2 tn Heb “for the sin of their fathers.”
3 sn J. N. Oswalt (Isaiah [NICOT], 1:320, n. 10) suggests that the garrison cities of the mighty empire are in view here.
4 tn Heb “which the Lord who commands armies [traditionally, the Lord of hosts] will bless [it], saying.” The third masculine singular suffix on the form בֵּרֲכוֹ (berakho) should probably be emended to a third feminine singular suffix בֵּרֲכָהּ (berakhah), for its antecedent would appear to be the feminine noun אֶרֶץ (’erets, “earth”) at the end of v. 24.
5 tn Or “my inheritance” (NAB, NASB, NIV).
6 tn Or “compassion.”
7 tn Heb “on the old you made very heavy your yoke.”