NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Isaiah 66:9-14


66:9 “Do I bring a baby to the birth opening and then not deliver it?”

asks the Lord.

“Or do I bring a baby to the point of delivery and then hold it back?”

asks your God. 1 

66:10 Be happy for Jerusalem

and rejoice with her, all you who love her!

Share in her great joy,

all you who have mourned over her!

66:11 For 2  you will nurse from her satisfying breasts and be nourished; 3 

you will feed with joy from her milk-filled breasts. 4 

66:12 For this is what the Lord says:

“Look, I am ready to extend to her prosperity that will flow like a river,

the riches of nations will flow into her like a stream that floods its banks. 5 

You will nurse from her breast 6  and be carried at her side;

you will play on her knees.

66:13 As a mother consoles a child, 7 

so I will console you,

and you will be consoled over Jerusalem.”

66:14 When you see this, you will be happy, 8 

and you will be revived. 9 

The Lord will reveal his power to his servants

and his anger to his enemies. 10 

1 sn The rhetorical questions expect the answer, “Of course not!”

2 tn Or “in order that”; ASV, NRSV “that.”

3 tn Heb “you will suck and be satisfied, from her comforting breast.”

4 tn Heb “you will slurp and refresh yourselves from her heavy breast.”

sn Zion’s residents will benefit from and enjoy her great material prosperity. See v. 12.

5 tn Heb “Look, I am ready to extend to her like a river prosperity [or “peace”], and like an overflowing stream, the riches of nations.”

6 tn The words “from her breast” are supplied in the translation for clarification (see v. 11).

7 tn Heb “like a man whose mother comforts him.”

8 tn “and you will see and your heart will be happy.”

9 tn Heb “and your bones like grass will sprout.”

10 tn Heb “and the hand of the Lord will be made known to his servants, and anger to his enemies.”

TIP #02: Try using wildcards "*" or "?" for b?tter wor* searches. [ALL]
created in 0.05 seconds
powered by