NETBible KJV GRK-HEB XRef Arts Hymns
  Discovery Box

Exodus 1:20

Context
1:20 So God treated the midwives well, 1  and the people multiplied and became very strong.

Exodus 5:12

Context
5:12 So the people spread out 2  through all the land of Egypt to collect stubble for straw.

Exodus 7:6

Context

7:6 And Moses and Aaron did so; they did just as the Lord commanded them.

Exodus 8:30

Context
8:30 So Moses went out from Pharaoh and prayed to the Lord,

Exodus 12:50

Context

12:50 So all the Israelites did exactly as the Lord commanded Moses and Aaron. 3 

Exodus 13:10

Context
13:10 So you must keep 4  this ordinance at its appointed time from year to year. 5 

Exodus 15:24

Context

15:24 So the people murmured 6  against Moses, saying, “What can 7  we drink?”

Exodus 16:17

Context
16:17 The Israelites did so, and they gathered – some more, some less.

Exodus 16:34

Context
16:34 Just as the Lord commanded Moses, so Aaron placed it before the Testimony 8  for safekeeping. 9 

Exodus 19:25

Context
19:25 So Moses went down to the people and spoke to them. 10 

Exodus 21:12

Context
Personal Injuries

21:12 11 “Whoever strikes someone 12  so that he dies 13  must surely be put to death. 14 

Exodus 24:13

Context
24:13 So Moses set out 15  with 16  Joshua his attendant, and Moses went up the mountain of God.

Exodus 25:8

Context
25:8 Let them make 17  for me a sanctuary, 18  so that I may live among them.

Exodus 26:18

Context
26:18 So you are to make the frames for the tabernacle: twenty frames for the south side, 19 

Exodus 35:20

Context

35:20 So the whole community of the Israelites went out from the presence of Moses.

Exodus 36:23

Context
36:23 So he made frames for the tabernacle: twenty frames for the south side.

Exodus 36:30

Context
36:30 So there were eight frames and their silver bases, sixteen bases, two bases under each frame.

Exodus 40:16

Context
40:16 This is what Moses did, according to all the Lord had commanded him – so he did.

1 tn The verb וַיֵּיטֶב (vayyetev) is the Hiphil preterite of יָטַב (yatav). In this stem the word means “to cause good, treat well, treat favorably.” The vav (ו) consecutive shows that this favor from God was a result of their fearing and obeying him.

2 tn The verb וַיָּפֶץ (vayyafets) is from the hollow root פּוּץ (puts) and means “scatter, spread abroad.”

3 tn Heb “did as the Lord had commanded Moses and Aaron, so they did.” The final phrase “so they did,” which is somewhat redundant in English, has been represented in the translation by the adverb “exactly.”

4 tn The form is a perfect tense with the vav (ו) consecutive, functioning as the equivalent of an imperfect of instruction or injunction.

5 tn Or “every year,” or “year after year.”

6 tn The verb וַיִּלֹנוּ (vayyillonu) from לוּן (lun) is a much stronger word than “to grumble” or “to complain.” It is used almost exclusively in the wilderness wandering stories, to describe the rebellion of the Israelites against God (see also Ps 59:14-15). They were not merely complaining – they were questioning God’s abilities and motives. The action is something like a parliamentary vote of no confidence.

7 tn The imperfect tense here should be given a potential nuance: “What can we drink?” since the previous verse reports that they were not able to drink the water.

sn It is likely that Moses used words very much like this when he prayed. The difference seems to lie in the prepositions – he cried “to” Yahweh, but the people murmured “against” Moses.

8 sn The “Testimony” is a reference to the Ark of the Covenant; so the pot of manna would be placed before Yahweh in the tabernacle. W. C. Kaiser says that this later instruction came from a time after the tabernacle had been built (see Exod 25:10-22; W. C. Kaiser, Jr., “Exodus,” EBC 2:405). This is not a problem since the final part of this chapter had to have been included at the end of the forty years in the desert.

9 tn “for keeping.”

10 sn The passage has many themes and emphases that could be developed in exposition. It could serve for meditation: the theology drawn from the three parts could be subordinated to the theme of holiness: God is holy, therefore adhere to his word for service, approach him through a mediator, and adore him in purity and fearful reverence. A developed outline for the exposition could be: I. If the people of God will obey him, they will be privileged to serve in a unique way (1-8); II. If the people of God are to obey, they must be convinced of the divine source of their commands (9); and finally, III. If the people of God are convinced of the divine approval of their mediator, and the divine source of their instructions, they must sanctify themselves before him (vv. 10-25). In sum, the manifestation of the holiness of Yahweh is the reason for sanctification and worship. The correlation is to be made through 1 Peter 2 to the church. The Church is a kingdom of priests; it is to obey the Word of God. What is the motivation for this? Their mediator is Jesus Christ; he has the approval of the Father and manifests the glory of God to his own; and he declares the purpose of their calling is to display his glory. God’s people are to abstain from sin so that pagans can see their good works and glorify God.

11 sn The underlying point of this section remains vital today: The people of God must treat all human life as sacred.

12 tn The construction uses a Hiphil participle in construct with the noun for “man” (or person as is understood in a law for the nation): “the one striking [of] a man.” This is a casus pendens (independent nominative absolute); it indicates the condition or action that involves further consequence (GKC 361 §116.w).

13 tn The Hebrew word וָמֵת (vamet) is a Qal perfect with vav consecutive; it means “and he dies” and not “and killed him” (which require another stem). Gesenius notes that this form after a participle is the equivalent of a sentence representing a contingent action (GKC 333 §112.n). The word shows the result of the action in the opening participle. It is therefore a case of murder or manslaughter.

14 sn See A. Phillips, “Another Look at Murder,” JJS 28 (1977): 105-26.

15 tn Heb “and he arose” meaning “started to go.”

16 tn Heb “and.”

17 tn The verb is a perfect with vav (ו) consecutive; it follows in the sequence initiated by the imperative in v. 2 and continues with the force of a command.

18 tn The word here is מִקְדּשׁ (miqdash), “a sanctuary” or “holy place”; cf. NLT “sacred residence.” The purpose of building it is to enable Yahweh to reside (וְשָׁכַנְתִּי, vÿshakhanti) in their midst. U. Cassuto reminds the reader that God did not need a place to dwell, but the Israelites needed a dwelling place for him, so that they would look to it and be reminded that he was in their midst (Exodus, 327).

19 tn Heb “on the south side southward.”



TIP #17: Navigate the Study Dictionary using word-wheel index or search box. [ALL]
created in 0.24 seconds
powered by bible.org