Deuteronomy 6:1
Context6:1 Now these are the commandments, 1 statutes, and ordinances that the Lord your God instructed me to teach you so that you may carry them out in the land where you are headed 2
Deuteronomy 6:25
Context6:25 We will be innocent if we carefully keep all these commandments 3 before the Lord our God, just as he demands.” 4
Deuteronomy 7:11
Context7:11 So keep the commandments, statutes, and ordinances that I today am commanding you to do.
Deuteronomy 8:1
Context8:1 You must keep carefully all these commandments 5 I am giving 6 you today so that you may live, increase in number, 7 and go in and occupy the land that the Lord promised to your ancestors. 8
1 tn Heb “commandment.” The word מִצְוָה (mitsvah) again is in the singular, serving as a comprehensive term for the whole stipulation section of the book. See note on the word “commandments” in 5:31.
2 tn Heb “where you are going over to possess it” (so NASB); NRSV “that you are about to cross into and occupy.”
3 tn The term “commandment” (מִצְוָה, mitsvah), here in the singular, refers to the entire body of covenant stipulations.
4 tn Heb “as he has commanded us” (so NIV, NRSV).
5 tn The singular term (מִצְוָה, mitsvah) includes the whole corpus of covenant stipulations, certainly the book of Deuteronomy at least (cf. Deut 5:28; 6:1, 25; 7:11; 11:8, 22; 15:5; 17:20; 19:9; 27:1; 30:11; 31:5). The plural (מִצְוֹת, mitsot) refers to individual stipulations (as in vv. 2, 6).
6 tn Heb “commanding” (so NASB). For stylistic reasons, to avoid redundancy, “giving” has been used in the translation (likewise in v. 11).
7 tn Heb “multiply” (so KJV, NASB, NLT); NIV, NRSV “increase.”