24:10 When you make any kind of loan to your neighbor, you may not go into his house to claim what he is offering as security. 3
1 tn The Hebrew text uses the infinitive absolute before both verbs. The translation indicates the emphasis with the words “be sure to” and “generously,” respectively.
2 tn Heb “whatever his need that he needs for himself.” This redundant expression has been simplified in the translation for stylistic reasons.
3 tn Heb “his pledge.” This refers to something offered as pledge of repayment, i.e., as security for the debt.