2 Kings 6:21

6:21 When the king of Israel saw them, he asked Elisha, “Should I strike them down, my master?”

tn Heb “Should I strike them down? I will strike them down.” In the Hebrew text the first person imperfect form is repeated; the first form has the interrogative he prefixed to it; the second does not. It is likely that the second form should be omitted as dittographic or that the first should be emended to an infinitive absolute.

tn Heb “my father.” The king addresses the prophet in this way to indicate his respect. See 2 Kgs 2:12.