9:6 “But if you or your sons ever turn away from me, fail to obey the regulations and rules I instructed you to keep, 1 and decide to serve and worship other gods, 2 9:7 then I will remove Israel from the land 3 I have given them, I will abandon this temple I have consecrated with my presence, 4 and Israel will be mocked and ridiculed 5 among all the nations.
1 tn Heb “which I placed before you.”
2 tn Heb “and walk and serve other gods and bow down to them.”
3 tn Heb “I will cut off Israel from upon the surface of the land.”
4 tn Heb “and the temple which I consecrated for my name I will send away from before my face.”
sn Instead of “I will send away,” the parallel text in 2 Chr 7:20 has “I will throw away.” The two verbs sound very similar in Hebrew, so the discrepancy is likely due to an oral transmissional error.
5 tn Heb “will become a proverb and a taunt,” that is, a proverbial example of destruction and an object of reproach.