11:1 Then 2 a measuring rod 3 like a staff was given to me, and I was told, 4 “Get up and measure the temple of God, and the altar, and the ones who worship there.
1 tn The word “authority” is not in the Greek text, but is implied. “Power” would be another alternative that could be supplied here.
2 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
3 tn Grk “a reed” (but these were used for measuring). Cf. Ezek 40:3ff.
4 tn Grk “saying.”
5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
6 tn The Greek word πλατεῖα (plateia) refers to a major (broad) street (L&N 1.103).
7 tn Grk “spiritually.”