Matthew 20:2
20:2 And after agreeing with the workers for the standard wage, 1 he sent them into his vineyard.
Matthew 20:4
20:4 He said to them, ‘You go into the vineyard too, and I will give you whatever is right.’
Matthew 20:7
20:7 They said to him, ‘Because no one hired us.’ He said to them, ‘You go and work in the vineyard too.’
Matthew 20:9-10
20:9 When those hired about five o’clock came, each received a full day’s pay. 2
20:10 And when those hired first came, they thought they would receive more. But each one also received the standard wage.
Matthew 20:13
20:13 And the landowner 3 replied to one of them, 4 ‘Friend, I am not treating you unfairly. Didn’t you agree with me to work for the standard wage? 5
1 tn Grk “agreeing with the workers for a denarius a day.”
sn The standard wage was a denarius a day. The denarius was a silver coin worth about a day’s wage for a laborer in Palestine in the 1st century.
2 tn Grk “each received a denarius.” See the note on the phrase “standard wage” in v. 2.
3 tn Grk “he”; the referent (the landowner) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Grk “And answering, he said to one of them.” This construction is somewhat redundant in contemporary English and has been simplified in the translation.
5 tn Grk “for a denarius a day.”