1:29 Now 2 as soon as they left the synagogue, 3 they entered Simon and Andrew’s house, with James and John. 1:30 Simon’s mother-in-law was lying down, sick with a fever, so 4 they spoke to Jesus 5 at once about her.
1 sn This is a parenthetical comment by the author.
2 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “now” to indicate the transition to a new topic.
3 sn See the note on synagogue in 1:21.
4 tn Grk “And.” Here καί (kai) has been translated as “so” to indicate the implied result of previous action(s) in the narrative.
5 tn Grk “him”; the referent (Jesus) has been specified in the translation for clarity.