1 tn Or “from Teman.” The phrase is especially problematic if taken with what follows, as the traditional verse division suggests. For further discussion see T. C. Butler, Joshua (WBC), 146.
2 tn Heb “all the land of the Canaanites.”
3 tc The reading “Arah” assumes a slight emendation of the Hebrew vowel pointing. The MT reads, “and a cave,” or “and Mearah” (if one understands the word as a proper noun).
4 tn Heb “which belongs to the Sidonians.”
map For location see Map1-A1; JP3-F3; JP4-F3.
5 tn The meaning of the Hebrew name “Misrephoth Maim” is perhaps “lime-kilns by the water” (see HALOT 2:641).
6 tn Heb “only you, assign it by lots to Israel as an inheritance as I commanded you.”