1 tn Grk “who had had thirty-eight years in his disability.”
2 tn Or “knew.”
3 tn Grk “he.” The referent (the man) has been specified in the translation for clarity.
4 tn Or “Lord.” The Greek κύριος (kurios) means both “Sir” and “Lord.” In this passage the paralytic who was healed by Jesus never acknowledges Jesus as Lord – he rather reports Jesus to the authorities.
5 tn Grk “while I am going.”
6 tn Grk “another.”
7 tn The word “there” is not in the Greek text but is implied.