Joel 3:4

3:4 Why are you doing these things to me, Tyre and Sidon?

Are you trying to get even with me, land of Philistia?

I will very quickly repay you for what you have done!

Joel 3:19

3:19 Egypt will be desolate

and Edom will be a desolate wilderness,

because of the violence they did to the people of Judah,

in whose land they shed innocent blood.


tn Heb “What [are] you [doing] to me, O Tyre and Sidon?”

tn Or “districts.”

tn Heb “quickly, speedily, I will return your recompense on your head.” This is an idiom for retributive justice and an equitable reversal of situation.

tn Heb “violence of the sons of Judah.” The phrase “of the sons of Judah” is an objective genitive (cf. KJV “the violence against the children of Judah”; NAB, NIV, NRSV “violence done to the people of Judah”). It refers to injustices committed against the Judeans, not violence that the Judeans themselves had committed against others.