Judges 2:7-10
2:7 The people worshiped 1 the Lord throughout Joshua’s lifetime and as long as the elderly men 2 who outlived him remained alive. These men had witnessed 3 all the great things the Lord had done for Israel. 4
2:8 Joshua son of Nun, the Lord’s servant, died at the age of one hundred ten.
2:9 The people 5 buried him in his allotted land 6 in Timnath Heres in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
2:10 That entire generation passed away; 7 a new generation grew up 8 that had not personally experienced the Lord’s presence or seen what he had done for Israel. 9
1 tn Or “served”; or “followed.”
2 tn Or perhaps “elders,” which could be interpreted to mean “leaders.”
3 tn Heb “all the days of Joshua and all the days of the old men who outlived him, who had seen.”
4 tn Heb “the great work of the Lord which he had done for Israel.”
5 tn Heb “they”; the referent (the people) has been specified in the translation for clarity.
6 tn Heb “in the territory of his inheritance.”
7 tn Heb “All that generation were gathered to their fathers.”
8 tn Heb “arose after them.”
9 tn Heb “that did not know the Lord or the work which he had done for Israel.” The expressions “personally experienced” and “seen” are interpretive.