47:13 But there was no food in all the land because the famine was very severe; the land of Egypt and the land of Canaan wasted away 3 because of the famine.
1 tn Heb “to sojourn.”
2 tn Heb “for there.” The Hebrew uses a causal particle to connect what follows with what precedes. The translation divides the statement into two sentences for stylistic reasons.
3 tn The verb לַהַה (lahah, = לָאָה, la’ah) means “to faint, to languish”; it figuratively describes the land as wasting away, drooping, being worn out.