Genesis 42:19

42:19 If you are honest men, leave one of your brothers confined here in prison while the rest of you go and take grain back for your hungry families.

Genesis 42:33

42:33 “Then the man, the lord of the land, said to us, ‘This is how I will find out if you are honest men. Leave one of your brothers with me, and take grain for your hungry households and go.


tn Heb “bound in the house of your prison.”

tn The disjunctive clause is circumstantial-temporal.

tn Heb “[for] the hunger of your households.”

tn The word “grain” is not in the Hebrew text, but has been supplied in the translation for stylistic reasons.