Genesis 18:28

18:28 what if there are five less than the fifty godly people? Will you destroy the whole city because five are lacking?” He replied, “I will not destroy it if I find forty-five there.”

Genesis 18:30

18:30 Then Abraham said, “May the Lord not be angry so that I may speak! What if thirty are found there?” He replied, “I will not do it if I find thirty there.”

Genesis 18:32

18:32 Finally Abraham said, “May the Lord not be angry so that I may speak just once more. What if ten are found there?” He replied, “I will not destroy it for the sake of the ten.”


tn The Hebrew verb שָׁחַת (shakhat, “to destroy”) was used earlier to describe the effect of the flood.

tn Heb “because of five.”

tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “let it not be hot to the Lord.” This is an idiom which means “may the Lord not be angry.”

tn After the jussive, the cohortative indicates purpose/result.

tn Heb “he”; the referent (Abraham) has been specified in the translation for clarity.