Daniel 10:13

10:13 However, the prince of the kingdom of Persia was opposing me for twenty-one days. But Michael, one of the leading princes, came to help me, because I was left there with the kings of Persia.

Daniel 10:20-21

10:20 He said, “Do you know why I have come to you? Now I am about to return to engage in battle with the prince of Persia. When I go, the prince of Greece is coming. 10:21 However, I will first tell you what is written in a dependable book. (There is no one who strengthens me against these princes, except Michael your prince.

tn Heb “and behold.”

tc The Greek version of Theodotion reads “I left him [i.e., Michael] there,” and this is followed by a number of English translations (cf. NAB, NRSV, NLT).

sn The question is rhetorical, intended to encourage reflection on Daniel’s part.

tn Heb “a book of truth.” Several English versions treat this as a title of some sort (cf. NIV, NCV, TEV, CEV, NLT), although the NAB’s rendering “the truthful book” regards “truth” as an attributive adjective, as does the present translation.

tn The word “princes” is supplied for clarity.

tn The pronoun is plural in Hebrew, suggesting that Michael is the angelic prince of Daniel and his people.