Acts 15:30

15:30 So when they were dismissed, they went down to Antioch, and after gathering the entire group together, they delivered the letter.

Acts 15:39

15:39 They had a sharp disagreement, so that they parted company. Barnabas took along Mark and sailed away to Cyprus,

tn Or “sent away.”

sn Antioch was a city in Syria (not Antioch in Pisidia).

tn Or “congregation” (referring to the group of believers).

tn Grk “There happened a sharp disagreement.” The introductory phrase ἐγένετο (egeneto, “it happened that”), common in Luke (69 times) and Acts (54 times), is redundant in contemporary English and has not been translated.

tn BDAG 780 s.v. παροξυσμός 2 has “sharp disagreement” here; L&N 33.451 has “sharp argument, sharp difference of opinion.”

tn Grk “taking along Mark sailed.” The participle παραλαβόντα (paralabonta) has been translated as a finite verb due to requirements of contemporary English style.

sn Cyprus is a large island in the Mediterranean off the south coast of Asia Minor.