Acts 10:2

10:2 He was a devout, God-fearing man, as was all his household; he did many acts of charity for the people and prayed to God regularly.

Acts 10:4

10:4 Staring at him and becoming greatly afraid, Cornelius replied, “What is it, Lord?” The angel said to him, “Your prayers and your acts of charity have gone up as a memorial before God.

Acts 10:31

10:31 and said, ‘Cornelius, your prayer has been heard and your acts of charity have been remembered before God. 10 

tn In the Greek text this represents a continuation of the previous sentence. Because of the tendency of contemporary English to use shorter sentences, a new sentence was begun here in the translation.

sn The description of Cornelius as a devout, God-fearing man probably means that he belonged to the category called “God-fearers,” Gentiles who worshiped the God of Israel and in many cases kept the Mosaic law, but did not take the final step of circumcision necessary to become a proselyte to Judaism. See further K. G. Kuhn, TDNT 6:732-34, 43-44, and Sir 11:17; 27:11; 39:27.

tn Or “gave many gifts to the poor.” This was known as “giving alms,” or acts of mercy (Sir 7:10; BDAG 315-16 s.v. ἐλεημοσύνη).

tn Grk “he”; the referent (Cornelius) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “said,” but in response to the angel’s address, “replied” is better English style.

tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “your gifts to the needy.”

sn The language used in the expression gone up as a memorial before God parallels what one would say of acceptable sacrifices (Ps 141:2; Sir 35:6; 50:16).

tn Or “your gifts to the needy.”

10 sn This statement is a paraphrase rather than an exact quotation of Acts 10:4.