Zechariah 9:15

9:15 The Lord who rules over all will guard them, and they will prevail and overcome with sling stones. Then they will drink, and will become noisy like drunkards, full like the sacrificial basin or like the corners of the altar.

Zechariah 12:8

12:8 On that day the Lord himself will defend the inhabitants of Jerusalem, so that the weakest among them will be like mighty David, and the dynasty of David will be like God, like the angel of the Lord before them.

tn Heb “they will drink and roar as with wine”; the LXX (followed here by NAB, NRSV) reads “they will drink blood like wine” (referring to a figurative “drinking” of the blood of their enemies).

sn The whole setting is eschatological as the intensely figurative language shows. The message is that the Lord will assume his triumphant reign over all the earth and will use his own redeemed and renewed people Israel to accomplish that work. The imagery of v. 15 is the eating and drinking of the flesh and blood of God’s enemies, that is, Israel’s complete mastery of them. Like those who drink too much wine, the Lord’s warriors will be satiated with the blood of their foes and will exult as though drunk.

sn The statement the dynasty of David will be like God is hyperbole to show the remarkable enhancements that will accompany the inauguration of the millennial age.