Titus 2:4-6
2:4 In this way 1 they will train 2 the younger women to love their husbands, to love their children,
2:5 to be self-controlled, 3 pure, fulfilling their duties at home, 4 kind, being subject to their own husbands, so that the message 5 of God may not be discredited. 6
2:6 Encourage younger men likewise to be self-controlled, 7
1 tn Grk “that they may train” (continuing the sentence of 2:3).
2 tn This verb, σωφρονίζω (swfronizw), denotes teaching in the sense of bringing people to their senses, showing what sound thinking is.
3 tn Or “sensible.”
4 tn Grk “domestic,” “keeping house.”
5 tn Or “word.”
6 tn Or “slandered.”
7 tn Or “sensible.”