Romans 6:4

6:4 Therefore we have been buried with him through baptism into death, in order that just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, so we too may live a new life.

Romans 7:4

7:4 So, my brothers and sisters, you also died to the law through the body of Christ, so that you could be joined to another, to the one who was raised from the dead, to bear fruit to God.

Romans 8:34

8:34 Who is the one who will condemn? Christ is the one who died (and more than that, he was raised), who is at the right hand of God, and who also is interceding for us.

Romans 9:17

9:17 For the scripture says to Pharaoh:For this very purpose I have raised you up, that I may demonstrate my power in you, and that my name may be proclaimed in all the earth.”

tn Grk “may walk in newness of life,” in which ζωῆς (zwhs) functions as an attributed genitive (see ExSyn 89-90, where this verse is given as a prime example).

tn Grk “brothers.” See note on the phrase “brothers and sisters” in 1:13.

tn Grk “that we might bear fruit to God.”

tc ‡ A number of significant and early witnesses, along with several others (Ì46vid א A C F G L Ψ 6 33 81 104 365 1505 al lat bo), read ᾿Ιησοῦς (Ihsous, “Jesus”) after Χριστός (Cristos, “Christ”) in v. 34. But the shorter reading is not unrepresented (B D 0289 1739 1881 Ï sa). Once ᾿Ιησοῦς got into the text, what scribe would omit it? Although the external evidence is on the side of the longer reading, internally such an expansion seems suspect. The shorter reading is thus preferred. NA27 has the word in brackets, indicating doubt as to its authenticity.

tn Grk “who also.”

sn Paul uses a typical rabbinic formula here in which the OT scriptures are figuratively portrayed as speaking to Pharaoh. What he means is that the scripture he cites refers (or can be applied) to Pharaoh.

sn A quotation from Exod 9:16.