13:11 And do this 5 because we know 6 the time, that it is already the hour for us to awake from sleep, for our salvation is now nearer than when we became believers.
1 tn The words “This was” have been repeated from the previous verse to clarify that this is a continuation of that thought. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
2 tn Grk “toward a demonstration,” repeating and expanding the purpose of God’s action in v. 25a.
3 tn Or “righteous.”
4 tn Or “of the one who has faith in Jesus.” See note on “faithfulness of Jesus Christ” in v. 22 for the rationale behind the translation “Jesus’ faithfulness.”
5 tn Grk “and this,” probably referring to the command to love (13:8-10); hence, “do” is implied from the previous verses.
6 tn The participle εἰδότες (eidotes) has been translated as a causal adverbial participle.