1 tn Grk “being unaware.”
2 tn Grk “hardness.” Concerning this imagery, see Jer 4:4; Ezek 3:7; 1 En. 16:3.
3 tn Grk “in the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God.”
4 tn Grk “who.” The relative pronoun was converted to a personal pronoun and, because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.
5 tn Or “will render,” “will recompense.” In this context Paul is setting up a hypothetical situation, not stating that salvation is by works.
6 sn A quotation from Ps 62:12; Prov 24:12; a close approximation to Matt 16:27.
7 tn No verb is expressed in this verse, but the verb “to be” is implied by the Greek construction. Literally “suffering and distress on everyone…”
8 tn Grk “every soul of man.”
9 sn Paul uses the term Greek here and in v. 10 to refer to non-Jews, i.e., Gentiles.