Romans 11:11-17

11:11 I ask then, they did not stumble into an irrevocable fall, did they? Absolutely not! But by their transgression salvation has come to the Gentiles, to make Israel jealous. 11:12 Now if their transgression means riches for the world and their defeat means riches for the Gentiles, how much more will their full restoration bring?

11:13 Now I am speaking to you Gentiles. Seeing that I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry, 11:14 if somehow I could provoke my people to jealousy and save some of them. 11:15 For if their rejection is the reconciliation of the world, what will their acceptance be but life from the dead? 11:16 If the first portion of the dough offered is holy, then the whole batch is holy, and if the root is holy, so too are the branches.

11:17 Now if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in among them and participated in the richness of the olive root,

Romans 11:24

11:24 For if you were cut off from what is by nature a wild olive tree, and grafted, contrary to nature, into a cultivated olive tree, how much more will these natural branches be grafted back into their own olive tree?


tn Grk “that they might fall.”

tn Grk “them”; the referent (Israel, cf. 11:7) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “full inclusion”; Grk “their fullness.”

tn Grk “firstfruits,” a term for the first part of something that has been set aside and offered to God before the remainder can be used.

sn Most interpreters see Paul as making use of a long-standing metaphor of the olive tree (the root…the branches) as a symbol for Israel. See, in this regard, Jer 11:16, 19. A. T. Hanson, Studies in Paul’s Technique and Theology, 121-24, cites rabbinic use of the figure of the olive tree, and goes so far as to argue that Rom 11:17-24 is a midrash on Jer 11:16-19.

tn Grk “became a participant of.”