9:13 Then 7 the sixth angel blew his trumpet, and I heard a single voice coming from the 8 horns on the golden altar that is before God,
11:16 Then 9 the twenty-four elders who are seated on their thrones before God threw themselves down with their faces to the ground 10 and worshiped God
1 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
2 tn Grk “voice, saying”; the participle λέγοντες (legontes) is redundant in contemporary English and has not been translated here.
3 tn The expression ἕως πότε (ews pote) was translated “how long.” Cf. BDAG 423 s.v. ἕως 1.b.γ.
4 tn The Greek term here is δεσπότης (despoths; see L&N 37.63).
5 tn Here καί (kai) has not been translated because of differences between Greek and English style.
6 tn The expression τῶν θυμιαμάτων (twn qumiamatwn) is taken as a “genitive of producer,” i.e., the noun in the genitive produces the head noun.
7 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
8 tc ‡ Several key
9 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.
10 tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”