19:9 Then 1 the angel 2 said to me, “Write the following: Blessed are those who are invited to the banquet at the wedding celebration of the Lamb!” He also said to me, “These are the true words of God.”
19:17 Then 3 I saw one angel standing in 4 the sun, and he shouted in a loud voice to all the birds flying high in the sky: 5
“Come, gather around for the great banquet 6 of God,
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
2 tn Grk “he”; the referent (the angel) has been specified in the translation for clarity.
3 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
4 tn The precise significance of ἐν (en) here is difficult to determine.
5 tn On μεσουρανήματι (mesouranhmati) here see L&N 1.10: “high in the sky, midpoint in the sky, directly overhead, straight above in the sky.” The birds mentioned here are carrion birds like vultures, circling high overhead, and now being summoned to feast on the corpses.
6 tn This is the same Greek word (δεῖπνον, deipnon) used in 19:9.