19:5 Then 1 a voice came from the throne, saying:
“Praise our God
all you his servants,
and all you who fear Him,
both the small and the great!”
19:18 to eat 2 your fill 3 of the flesh of kings,
the flesh of generals, 4
the flesh of powerful people,
the flesh of horses and those who ride them,
and the flesh of all people, both free and slave, 5
and small and great!”
1 tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence within the narrative.
2 tn The ἵνα (Jina) clause, insofar as it is related to the first imperative, has the force of an imperative.
3 tn The idea of eating “your fill” is evident in the context with the use of χορτάζω (cortazw) in v. 21.
4 tn Grk “chiliarchs”; normally a chiliarch was a military officer commanding a thousand soldiers, but here probably used of higher-ranking commanders like generals (see L&N 55.15; cf. Rev 6:15).
5 tn See the note on the word “servants” in 1:1.