Revelation 12:8

12:8 But the dragon was not strong enough to prevail, so there was no longer any place left in heaven for him and his angels.

Revelation 22:3

22:3 And there will no longer be any curse, and the throne of God and the Lamb will be in the city. His servants will worship him,

tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the implied contrast.

tn The words “to prevail” are not in the Greek text, but are implied.

tn Grk “found.”

tn Grk “for them”; the referent (the dragon and his angels, v. 7) has been specified in the translation for clarity.

tn Or “be anything accursed” (L&N 33.474).

tn Grk “in it”; the referent (the city, the new Jerusalem) has been specified in the translation for clarity.

tn Grk “city, and his.” Although this is a continuation of the previous sentence in Greek, a new sentence was started here in the translation because of the introduction of the Lamb’s followers.

tn See the note on the word “servants” in 1:1.

tn Or “will serve.”