Revelation 11:2

11:2 But do not measure the outer courtyard of the temple; leave it out, because it has been given to the Gentiles, and they will trample on the holy city for forty-two months.

Revelation 11:15-17

The Seventh Trumpet

11:15 Then the seventh angel blew his trumpet, and there were loud voices in heaven saying:

“The kingdom of the world

has become the kingdom of our Lord

and of his Christ,

and he will reign for ever and ever.”

11:16 Then the twenty-four elders who are seated on their thrones before God threw themselves down with their faces to the ground and worshiped God 11:17 with these words: 10 

“We give you thanks, Lord God, the All-Powerful, 11 

the one who is and who was,

because you have taken your great power

and begun to reign. 12 


tn Here καί (kai) has been translated as “but” to indicate the contrast present in this context.

tn On the term αὐλήν (aulhn) BDAG 150 s.v. αὐλή 1 states, “(outer) court of the temple…Rv 11:2.”

tn The precise meaning of the phrase ἔκβαλε ἔξωθεν (ekbale exwqen) is difficult to determine.

tn Or “to the nations” (the same Greek word may be translated “Gentiles” or “nations”).

sn The holy city appears to be a reference to Jerusalem. See also Luke 21:24.

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

tn Or “Messiah”; both “Christ” (Greek) and “Messiah” (Hebrew and Aramaic) mean “one who has been anointed.”

tn Here καί (kai) has been translated as “then” to indicate the implied sequence of events within the vision.

tn Grk “they fell down on their faces.” BDAG 815 s.v. πίπτω 1.b.α.ב. has “fall down, throw oneself to the ground as a sign of devotion or humility, before high-ranking persons or divine beings.”

10 tn Grk “saying.”

11 tn On this word BDAG 755 s.v. παντοκράτωρ states, “the Almighty, All-Powerful, Omnipotent (One) only of God…() κύριος ὁ θεὸς ὁ π. …Rv 1:8; 4:8; 11:17; 15:3; 16:7; 21:22.”

12 tn The aorist verb ἐβασίλευσας (ebasileusa") has been translated ingressively.