91:10 No harm will overtake 1 you;
no illness 2 will come near your home. 3
109:10 May his children 4 roam around begging,
asking for handouts as they leave their ruined home! 5
132:3 He said, 6 “I will not enter my own home, 7
or get into my bed. 8
132:13 Certainly 9 the Lord has chosen Zion;
he decided to make it his home. 10
1 tn Or “confront.”
2 tn For this sense of the Hebrew term נגע see Ps 38:11.
3 tn Heb “your tent.”
4 tn Or “sons.”
5 tn Heb “and roaming, may his children roam and beg, and seek from their ruins.” Some, following the LXX, emend the term וְדָרְשׁוּ (vÿdoreshu, “and seek”) to יְגֹרְשׁוּ (yÿgoreshu; a Pual jussive, “may they be driven away” [see Job 30:5; cf. NIV, NRSV]), but דָּרַשׁ (darash) nicely parallels שִׁאֵלוּ (shi’elu, “and beg”) in the preceding line.
6 tn The words “he said” are supplied in the translation to clarify that what follows is David’s vow.
7 tn Heb “the tent of my house.”
8 tn Heb “go up upon the bed of my couch.”
9 tn Or “for.”
10 tn Heb “he desired it for his dwelling place.”