Psalms 9:12

9:12 For the one who takes revenge against murderers took notice of the oppressed;

he did not overlook their cry for help

Psalms 78:71

78:71 He took him away from following the mother sheep,

and made him the shepherd of Jacob, his people,

and of Israel, his chosen nation.


tn Heb “for the one who seeks shed blood remembered them.” The idiomatic expression “to seek shed blood” seems to carry the idea “to seek payment/restitution for one’s shed blood.” The plural form דָּמִים (damim, “shed blood”) occurs only here as the object of דָּרַשׁ (darash); the singular form דָּם (dam, “blood”) appears with the verb in Gen 9:5; 42:22; Ezek 33:6. “Them,” the pronominal object of the verb “remembered,” refers to the oppressed, mentioned specifically in the next line, so the referent has been specified in the translation for clarity.

tn Heb “did not forget.”

tn Heb “the cry for help of the oppressed.” In this context the “oppressed” are the psalmist and those he represents, whom the hostile nations have threatened.

tn Heb “from after the ewes he brought him.”

tn Heb “to shepherd Jacob, his people, and Israel, his inheritance.”