Psalms 89:33

89:33 But I will not remove my loyal love from him,

nor be unfaithful to my promise.

Psalms 119:29

119:29 Remove me from the path of deceit!

Graciously give me your law!

Psalms 119:119

119:119 You remove all the wicked of the earth like slag.

Therefore I love your rules.


tn Heb “break”; “make ineffectual.” Some prefer to emend אָפִיר (’afir; the Hiphil of פָּרַר, parar, “to break”) to אָסִיר (’asir; the Hiphil of סוּר, sur, “to turn aside”), a verb that appears in 2 Sam 7:15.

tn Heb “and I will not deal falsely with my faithfulness.”

tn The “path of deceit” refers to a lifestyle characterized by deceit and disloyalty to God. It stands in contrast to the “way of faithfulness” in v. 30.

tn Heb “be gracious to me.” The verb is used metonymically here for “graciously giving” the law. (See Gen 33:5, where Jacob uses this verb in describing how God had graciously given him children.)

sn Traditionally “dross” (so KJV, ASV, NIV). The metaphor comes from metallurgy; “slag” is the substance left over after the metallic ore has been refined.

sn As he explains in the next verse, the psalmist’s fear of judgment motivates him to obey God’s rules.