77:16 The waters 1 saw you, O God,
the waters saw you and trembled. 2
Yes, the depths of the sea 3 shook with fear. 4
77:17 The clouds poured down rain; 5
the skies thundered. 6
Yes, your arrows 7 flashed about.
77:18 Your thunderous voice was heard in the wind;
the lightning bolts lit up the world;
the earth trembled and shook. 8
77:19 You walked through the sea; 9
you passed through the surging waters, 10
but left no footprints. 11
77:20 You led your people like a flock of sheep,
by the hand of Moses and Aaron.
1 tn The waters of the Red Sea are here personified; they are portrayed as seeing God and fearing him.
2 tn The prefixed verbal form may be taken as a preterite or as an imperfect with past progressive force.
3 tn The words “of the sea” are supplied in the translation for stylistic reasons.
4 tn The prefixed verbal form may be taken as a preterite or as an imperfect with past progressive force.
5 tn Heb “water.”
6 tn Heb “a sound the clouds gave.”
7 tn The lightning accompanying the storm is portrayed as the
8 tn The prefixed verbal form may be taken as a preterite or as an imperfect with past progressive force.
sn Verses 16-18 depict the
9 tn Heb “in the sea [was] your way.”
10 tn Heb “and your paths [were] in the mighty waters.”
11 tn Heb “and your footprints were not known.”