Psalms 75:1-2

Psalm 75

For the music director; according to the al-tashcheth style; a psalm of Asaph; a song.

75:1 We give thanks to you, O God! We give thanks!

You reveal your presence;

people tell about your amazing deeds.

75:2 God says,

“At the appointed times,

I judge fairly.


sn Psalm 75. The psalmist celebrates God’s just rule, which guarantees that the godly will be vindicated and the wicked destroyed.

tn Heb “do not destroy.” Perhaps this refers to a particular style of music, a tune title, or a musical instrument. These words also appear in the superscription to Pss 57-59.

tn Heb “and near [is] your name.”

tn The words “God says” are not in the Hebrew text, but are supplied in the translation to clarify that God speaks in vv. 2-3.

tn Heb “when I take an appointed time.”

tn Heb “I, [in] fairness, I judge.” The statement is understood in a generalizing sense; God typically executes fair judgment as he governs the world. One could take this as referring to an anticipated (future) judgment, “I will judge.”