72:5 People will fear 1 you 2 as long as the sun and moon remain in the sky,
for generation after generation. 3
85:3 You withdrew all your fury;
you turned back from your raging anger. 4
103:2 Praise the Lord, O my soul!
Do not forget all his kind deeds! 5
1 tn In this context “fear” probably means “to demonstrate respect for the
2 tn God is the addressee (see vv. 1-2).
3 tn Heb “with [the] sun, and before [the] moon [for] a generation, generations.” The rare expression דּוֹר דּוֹרִים (dor dorim, “generation, generations”) occurs only here, in Ps 102:24, and in Isa 51:8.
4 tn Heb “the rage of your anger.” The phrase “rage of your anger” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the single idea. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971): 17-81. See Pss 69:24; 78:49.
5 tn Or “his benefits” (see 2 Chr 32:25, where the noun is also used of kind deeds performed by the