Psalms 66:17-19

66:17 I cried out to him for help

and praised him with my tongue.

66:18 If I had harbored sin in my heart,

the Lord would not have listened.

66:19 However, God heard;

he listened to my prayer.


tn Heb “to him [with] my mouth I called.”

tn Heb “and he was extolled under my tongue.” The form רוֹמַם (romam) appears to be a polal (passive) participle from רוּם (rum, “be exalted”), but many prefer to read רוֹמָם, “high praise [was under my tongue]” (cf. NEB). See BDB 928 s.v. רוֹמָם.

tn Heb “sin if I had seen in my heart.”