Psalms 6:10

6:10 May all my enemies be humiliated and absolutely terrified!

May they turn back and be suddenly humiliated!

Psalms 37:36

37:36 But then one passes by, and suddenly they have disappeared!

I looked for them, but they could not be found.

Psalms 64:4

64:4 in order to shoot down the innocent in secluded places.

They shoot at him suddenly and are unafraid of retaliation.


tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist concludes his prayer with an imprecation, calling judgment down on his enemies.

tn Heb “and may they be very terrified.” The psalmist uses the same expression in v. 3 to describe the terror he was experiencing. Now he asks the Lord to turn the tables and cause his enemies to know what absolute terror feels like.

tn Heb “and he passes by and, look, he is not [there].” The subject of the verb “passes by” is probably indefinite, referring to any passerby. Some prefer to change the form to first person, “and I passed by” (cf. NEB; note the first person verbal forms in preceding verse and in the following line).

tn The psalmist uses the singular because he is referring to himself here as representative of a larger group.

tn Heb “and are unafraid.” The words “of retaliation” are supplied in the translation for clarification.