Psalms 48:10-11

48:10 The praise you receive as far away as the ends of the earth

is worthy of your reputation, O God.

You execute justice!

48:11 Mount Zion rejoices;

the towns of Judah are happy,

because of your acts of judgment.


tn Heb “like your name, O God, so [is] your praise to the ends of the earth.” Here “name” refers to God’s reputation and revealed character.

tn Heb “your right hand is full of justice.” The “right hand” suggests activity and power.

tn Heb “daughters.” The reference is to the cities of Judah surrounding Zion (see Ps 97:8 and H. Haag, TDOT 2:336).

tn The prefixed verbal forms are understood as generalizing imperfects. (For other examples of an imperfect followed by causal לְמַעַן [lÿmaan], see Ps 23:3; Isa 49:7; 55:5.) Another option is to interpret the forms as jussives, “Let Mount Zion rejoice! Let the towns of Judah be happy!” (cf. NASB, NRSV; note the imperatives in vv. 12-13.)

sn These acts of judgment are described in vv. 4-7.