44:25 For we lie in the dirt,
with our bellies pressed to the ground. 1
113:7 He raises the poor from the dirt,
and lifts up the needy from the garbage pile, 2
ד (Dalet)
119:25 I collapse in the dirt. 3
Revive me with your word! 4
1 tn Heb “for our being/life sinks down to the dirt, our belly clings to the earth.” The suffixed form of נֶפֶשׁ (nefesh, “being, life”) is often equivalent to a pronoun in poetic texts.
2 sn The language of v. 7 is almost identical to that of 1 Sam 2:8.
3 tn Heb “my soul clings to the dirt.” The Hebrew term נֶפֶשׁ (nefesh, “being; soul”) with a pronominal suffix is often equivalent to a pronoun, especially in poetry (see BDB 660 s.v. נֶפֶשׁ 4.a).
4 tn Heb “according to your word.” Many medieval Hebrew