43:4 Then I will go 1 to the altar of God,
to the God who gives me ecstatic joy, 2
so that I express my thanks to you, 3 O God, my God, with a harp.
71:22 I will express my thanks to you with a stringed instrument,
praising 4 your faithfulness, O my God!
I will sing praises to you accompanied by a harp,
O Holy One of Israel! 5
1 tn The cohortative expresses the psalmist’s resolve. Prefixed with the vav (ו) conjunctive it also expresses the result or outcome of the preceding verbs “lead” and “escort.”
2 tn Heb “to God, the joy of my happiness.” The phrase “joy of my happiness” employs an appositional genitive. Synonyms are joined in a construct relationship to emphasize the degree of the psalmist’s joy. For a detailed discussion of the grammatical point with numerous examples, see Y. Avishur, “Pairs of Synonymous Words in the Construct State (and in Appositional Hendiadys) in Biblical Hebrew,” Semitics 2 (1971): 17-81.
3 tn The cohortative with vav (ו) conjunctive probably indicates purpose (“so that”) or intention.
4 tn The word “praising” is supplied in the translation for stylistic reasons.
5 sn The basic sense of the word “holy” is “set apart from that which is commonplace, special, unique.” The