Psalms 37:32

37:32 Evil men set an ambush for the godly

and try to kill them.

Psalms 119:95

119:95 The wicked prepare to kill me,

yet I concentrate on your rules.

Psalms 139:19

139:19 If only you would kill the wicked, O God!

Get away from me, you violent men!


tn Heb “an evil [one] watches the godly [one] and seeks to kill him.” The singular forms are used in a representative sense; the typical evildoer and godly individual are in view. The active participles describe characteristic behavior.

tn Heb “the wicked wait for me to kill me.”

tn The Hebrew particle אִם (’im, “if”) and following prefixed verbal form here express a wish (see Pss 81:8; 95:7, as well as GKC 321 §109.b).

tn Heb “men of bloodshed.”