36:12 I can see the evildoers! They have fallen! 1
They have been knocked down and are unable to get up! 2
92:7 When the wicked sprout up like grass,
and all the evildoers glisten, 3
it is so that they may be annihilated. 4
92:9 Indeed, 5 look at your enemies, O Lord!
Indeed, 6 look at how your enemies perish!
All the evildoers are scattered!
94:16 Who will rise up to defend me 7 against the wicked?
Who will stand up for me against the evildoers? 8
141:9 Protect me from the snare they have laid for me,
and the traps the evildoers have set. 9
1 tn Heb “there the workers of wickedness have fallen.” The adverb שָׁם (sham, “there”) is used here for dramatic effect, as the psalmist envisions the evildoers lying fallen at a spot that is vivid in his imagination (BDB 1027 s.v.).
2 tn The psalmist uses perfect verbal forms in v. 12 to describe the demise of the wicked as if it has already taken place.
3 tn Or “flourish.”
4 tn Heb “in order that they might be destroyed permanently.”
sn God allows the wicked to prosper temporarily so that he might reveal his justice. When the wicked are annihilated, God demonstrates that wickedness does not pay off.
5 tn Or “for.”
6 tn Or “for.”
7 tn Heb “for me.”
8 sn Who will stand up for me…? The questions anticipate the answer, “No one except God” (see v. 17).
9 tn Heb “and the traps of the doers of evil.”