35:4 May those who seek my life be embarrassed and humiliated!
May those who plan to harm me be turned back and ashamed! 1
37:40 The Lord helps them and rescues them;
he rescues them from evil men and delivers them, 2
for they seek his protection.
38:12 Those who seek my life try to entrap me; 3
those who want to harm me speak destructive words;
all day long they say deceitful things.
40:4 How blessed 4 is the one 5 who trusts in the Lord 6
and does not seek help from 7 the proud or from liars! 8
40:16 May all those who seek you be happy and rejoice in you!
May those who love to experience 9 your deliverance say continually, 10
“May the Lord be praised!” 11
70:4 May all those who seek you be happy and rejoice in you!
May those who love to experience 12 your deliverance say continually, 13
“May God 14 be praised!” 15
1 tn The four prefixed verbal forms in this verse are understood as jussives. The psalmist is calling judgment down on his enemies. See also the distinct jussive form in v. 6.
2 tn The prefixed verbal forms with vav (ו) consecutive carry on the generalizing tone of the preceding verse.
3 tn Heb “lay snares.”
4 tn The Hebrew noun is an abstract plural. The word often refers metonymically to the happiness that God-given security and prosperity produce (see Pss 1:1, 3; 2:12; 34:9; 41:1; 65:4; 84:12; 89:15; 106:3; 112:1; 127:5; 128:1; 144:15).
5 tn Heb “man.” See the note on the word “one” in Ps 1:1.
6 tn Heb “who has made the
7 tn Heb “and does not turn toward.”
8 tn Heb “those falling away toward a lie.”
9 tn Heb “those who love,” which stands metonymically for its cause, the experience of being delivered by the
10 tn The three prefixed verbal forms prior to the quotation are understood as jussives. The psalmist balances out his imprecation against his enemies with a prayer of blessing upon the godly.
11 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the
12 tn Heb “those who love,” which stands metonymically for its cause, the experience of being delivered by God.
13 tn The three prefixed verbal forms prior to the quotation are understood as jussives. The psalmist balances out his imprecation against his enemies with a prayer of blessing on the godly.
14 tn Ps 40:16 uses the divine name “
15 tn The prefixed verbal form is taken as a jussive, “may the