31:13 For I hear what so many are saying, 1
the terrifying news that comes from every direction. 2
When they plot together against me,
they figure out how they can take my life.
32:6 For this reason every one of your faithful followers 3 should pray to you
while there is a window of opportunity. 4
Certainly 5 when the surging water 6 rises,
it will not reach them. 7
1 tn Heb “the report of many.”
2 tn Heb “the terror from all around.”
3 tn A “faithful follower” (חָסִיד, khasid) is one who does what is right in God’s eyes and remains faithful to God (see Pss 4:3; 12:1; 18:25; 31:23; 37:28; 86:2; 97:10).
4 tn Heb “at a time of finding.” This may mean, “while there is time to ‘find’ [the
5 tn The Hebrew term רַק (raq) occasionally has an asseverative force.
6 sn The surging water is here a metaphor for trouble that endangers one’s life.
7 tn Heb “him.” The translation uses the plural “them” to agree with the plural “every one of your faithful followers” in the first line of v. 6.