Psalms 26:10

26:10 who are always ready to do wrong

or offer a bribe.

Psalms 73:7

73:7 Their prosperity causes them to do wrong;

their thoughts are sinful.

Psalms 106:6

106:6 We have sinned like our ancestors;

we have done wrong, we have done evil.

Psalms 119:150

119:150 Those who are eager to do wrong draw near;

they are far from your law.


tn Heb “who [have] in their hands evil.”

tn Heb “and their right hand is full of a bribe.”

tc The MT reads “it goes out from fatness their eye,” which might be paraphrased, “their eye protrudes [or “bulges”] because of fatness.” This in turn might refer to their greed; their eyes “bug out” when they see rich food or produce (the noun חֵלֶב [khelev, “fatness”] sometimes refers to such food or produce). However, when used with the verb יָצָא (yatsa’, “go out”) the preposition מִן (“from”) more naturally indicates source. For this reason it is preferable to emend עֵינֵמוֹ (’enemo, “their eye”) to עֲוֹנָמוֹ, (’avonamo, “their sin”) and read, “and their sin proceeds forth from fatness,” that is, their prosperity gives rise to their sinful attitudes. If one follows this textual reading, another interpretive option is to take חֵלֶב (“fatness”) in the sense of “unreceptive, insensitive” (see its use in Ps 17:10). In this case, the sin of the wicked proceeds forth from their spiritual insensitivity.

tn Heb “the thoughts of [their] heart [i.e., mind] cross over” (i.e., violate God’s moral boundary, see Ps 17:3).

tn Heb “with.”

tn Heb “fathers” (also in v. 7).

tn Heb “those who pursue.”